Інформація про розробника
Компанія: Moontastic
Email: Email підтримки
Okay, let me start by understanding the user's request. They want a Ukrainian translation of a mobile app description, but they specify that I should act as an experienced translator and either rewrite or translate it. The key points are to preserve the structure, brand names, links, and text size, and to reply only with the translated text without explanations or options.
First, I'll read through the original English text carefully to grasp the content. The app seems to be a robot combat game where players customize their robots, fight in arenas with traps, and earn achievements. The sections mentioned are CUSTOMIZATION, ARENA, and ACHIEVEMENTS.
Now, translating the main body. The first paragraph talks about preparing a robot, fighting in the arena, buying upgrades, and different arenas. I need to make sure action verbs are correctly translated and that the Ukrainian flow is natural. Words like "endless waves of enemies" should be translated in a way that's common in Ukrainian gaming contexts.
Next, the CUSTOMIZATION section. The terms like "core," "movement piece," and "weapons" need accurate technical translations. I should check if there are standard terms in Ukrainian for these parts in gaming to maintain consistency.
For the ARENA section, translating traps and obstacles is important. I need to ensure that the translation conveys the increasing difficulty as the player progresses. Maybe "різні типи пасток і перешкод" for
Версії
-
1.6
—
·
Завантажити
Android 6.0+
Maintenance and bug-fixing