Інформація про розробника
Компанія: CyberAgent Inc.
Веб-сайт: Веб-сайт підтримки
Email: Email підтримки
Політика конфіденційності: Політика конфіденційності
Okay, let's tackle this request. The user wants me to rewrite or translate the mobile app description into Ukrainian. First, I need to ensure I understand the original content thoroughly. The app is the official online escape game based on "The Promised Neverland." The key points are real-time multiplayer cooperation, defeating demons, searching for an exit, and enjoying the game's world.
I should start by translating each section accurately while maintaining the structure. The original has sections like the main description, map motifs, character and weapon combinations, and items. I need to make sure the Ukrainian version mirrors this structure. Also, brand names like "The Promised Neverland," "Grace Field," and "Goldie Pond" should remain unchanged.
Next, technical specifications about the recommended environment and compatible terminals need to be translated correctly. The Android version is 6.0 or above, Xperia XZ3 equivalent or higher. I should check the correct Ukrainian terms for "Android" and "Xperia XZ3." Since "Android" is a proper noun, it might stay the same, but I need to confirm. Similarly, Xperia is a Sony brand, so it should remain as is.
I need to pay attention to the tone. The original uses enthusiastic language, like "recommended environment" and "enjoy co-op play." The Ukrainian translation should convey the same excitement. Also, the use of emojis like ▼ should be preserved as they indicate sections.
Another thing to consider is the use of specific terms related to gaming. Words like "co-op play," "
Версії
-
1.4.6
—
·
Завантажити
Android 6.0+
軽微な不具合の修正